Lẩm cẩm như xẩm đi đường cong
Direct English translation
As muddle-headed as a blind street singer walking on a curved road.
Equivalent English version
Old age is a second childhood
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người lẩn thẩn, hay nói năng hoặc hành động lẫn lộn, không đúng lúc đúng chỗ. Thường dùng để chê trách hoặc giễu người già yếu, đầu óc không còn minh mẫn.
English explanation
Refers to someone who is muddled or senile, speaking and acting in a confused, inappropriate way. It is commonly used to criticize or mock a person whose mind is no longer clear.
Variants